查电话号码
登录 注册

الخطة العربية造句

"الخطة العربية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الخطة العربية للتربية على حقوق الإنسان.
    《阿拉伯人权教育计划》,
  • الخطة العربية لتعزيز ثقافة حقوق الإنسان
    阿拉伯增强人权文化计划 前言
  • عناصر الخطة العربية لحل الأزمة السورية
    解决叙利亚危机的阿拉伯计划要点
  • أهداف الخطة العربية للتربية على حقوق الإنسان
    五、传授人权的阿拉伯计划的目标
  • الموافقة على الخطة العربية لتعزيز ثقافة حقوق الإنسان بالصيغة المرفقة.
    核准附件中所载的阿拉伯增强人权文化计划。
  • الخطة العربية للتربية على حقوق الإنسان من 2009 إلى 2014
    《促进人权教育阿拉伯计划》,2009至2014年
  • بسم الله الرحمن الرحيم الخطة العربية للتربية على حقوق الإنسان
    2009年至2014年期间教授人权原则的阿拉伯计划
  • وعلى الصعيد الإقليمي شاركت قطر في وضع الخطة العربية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    在区域一级,卡塔尔参与制定了阿拉伯人权教育计划。
  • الترحيب بمبادرة الجمهورية التونسية بتقديم الخطة العربية للتربية على حقوق الإنسان (2009-2014)، واعتمادها بصيغتها المرفقة.
    欢迎突尼斯共和国关于提交2009年至2014年期间教授人权原则的阿拉伯计划的倡议,并在附件中通过该倡议;
  • ووفقا لخطة العمل المسماة " عالم صالح للأطفال " جاءت الخطة العربية الثانية للطفولة (2004-2015)، التي أُقرت في المؤتمر العربي الثالث الرفيع المستوى بشأن حقوق الطفل عام 2004، مؤكدة على تنفيذ الأهداف والإجراءات التي حددتها الخطة الدولية بالإضافة إلى سلسلة تدابير تتعلق بخصوصية المنطقة العربية.
    为考虑阿拉伯世界的特征及其文化采取了各种步骤。
  • تعتبر المتابعة والتقييم بمثابة الأدوات التي تمكننا من تحديد وقياس أداء المشروعات والبرامج والسياسات المتضمنة في الخطة العربية لمكافحة الأمية بين النساء.
    跟进和评估这两项工具能够使我们确定和衡量《阿拉伯促进妇女扫盲行动计划》所含项目、方案和政策的执行情况。
  • ودعا المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط إلى تنفيذ الخطة العربية بشكل كامل وسريع، وإلى وقف كل أعمال العنف من أجل إجراء عملية تغيير سياسي شامل بقيادة سورية.
    中东和平进程特别协调员呼吁全面迅速地执行阿拉伯计划,并要求停止一切暴力活动,实行由叙利亚人领导的全面政治变革。
  • وقد استضافت الجمهورية العربية السورية الأولمبياد الخاص بالمعوقين عام 2010، كما استضافت " منتدى اليافعين العرب " لمناقشة توصيات الخطة العربية الثانية للطفولة (2004-2015).
    阿拉伯叙利亚政府于2010年举办特殊奥林匹克运动会,以及讨论《第二项阿拉伯童年计划(2004-2015年)》建议的阿拉伯青年论坛。
  • ووفقاً لخطة عمل مدريد الدولية بشأن الشيخوخة، اعتمدت الحكومة، في إطار الخطة العربية لصالح الأشخاص المسنين منذ الآن وحتى عام 2015، أحكاماً تشريعية ترمي إلى تقديم رعاية صحية للأشخاص المسنين وضمان حماية اجتماعية لهم.
    按照关于老龄问题的《马德里国际行动计划》,政府已在从现在起至2015年的《阿拉伯老年人计划》的框架内,通过了一些立法规定,旨在向老年人提供健康服务和保障他们的社会保护。
  • ولقد تم تحليل الوضع الراهن في الجزء السابق، ومن ثم تبدأ مرحلة التخطيط الاستراتيجي في هذا الجزء باستعراض شجرة المشكلات التي تم استقائها من تحليل الوضع الراهن، ثم استعراض المحاور التي بنيت على أساسها الخطة العربية لمكافحة الأمية بين النساء، بعدها يتم إبراز الرؤية والرسالة والأنشطة.
    鉴于上一部分已就现状做了分析,在这一部分中,战略规划阶段将首先介绍从现状分析中得出的问题树。 随后将陈述基于《阿拉伯促进妇女扫盲计划》的主要主题,最后我们将讨论愿景、使命和活动。
  • تستهدف الخطة العربية للتربية على حقوق الإنسان 2009-2014 نشر ثقافة حقوق الإنسان في المجتمعات العربية ودعمها وتعزيزها، سواء على مستوى المنظومات التربوية والتعليمية، أو على مستوى باقي مؤسسات التنشئة الاجتماعية، أو على مستوى سائر القطاعات الحكومية والمؤسسات الوطنية ومنظمات المجتمع المدني.
    计划的传授方面 2009年至2014年期间传授人权的《阿拉伯计划》的目标是在阿拉伯社会中传播、支持并增强人权文化,其中既包括各级教育体系、其他社会抚养机构、政府部门、国家机构,还包括民间社会组织。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخطة العربية造句,用الخطة العربية造句,用الخطة العربية造句和الخطة العربية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。